英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 瘋狂韓語詞匯 » 正文

      【韓語網絡用語】--你會???嗎?

      發布時間:2023-12-27     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       ?? ?? ??? ?? ???? ??
       
      ???是潛水的意思,突然玩消失或者在合格之后就失聯潛水的行為
       
      單詞的由來;
       
      ??? Ghosting: ??(Ghost)??? ??? ‘~ing’? ??? ?? ??
       
      ghosting 是一個口語,原意為鬼影、幽靈,在 2016 年“ghosting”一詞被添加到牛
       
      津字典中,意為:“突然結束與某人的關系,并沒有任何解釋地停止聯系”,即為玩失蹤,
       
      人間蒸發。
       
      據了解???有三種級別:輕量級---中等程度---重量級
       
      社交軟件上的已讀不回屬于輕量級;
       
      你和一個人見了幾次面,卻極力回避屬于中等程度;
       
      當你進入一段深度關系,卻突然離開,讓對方遭受沉痛打擊,這是重量級的
       
      借了你錢索要無果,杳無音訊的,給領導發了消息等不到回復的就屬于輕量級社
       
      交???;
       
      社交軟件上網戀的、交友的,面基之后再沒有后續就是中等社交???;
       
      愛到不能自拔的情侶莫名失聯(這種就比較少了,更可能是突然離開人間)這就
       
      是重量級的???。
       
      ???? ?? ???? ???? ???? ??? ?????? ? ??
       
      ? ????? ??? ????? ??(??? ????)? ??? ???, ???? ?? ????? ???? ? ??? ????. ?? ????? ????
       
      ??? ? ?? ?? ??? ???? ???, ?? ??? ????? ??? ??
       
      ?? ??? ???? ?? ? ??? ???? ??? ??? ????. ???本來是作為戀人或戀人發展過程中的男女關系中,一個人單方面
       
      斷絕聯系的情況(所謂的潛水)中使用的用語。但在最近被用于雇傭市
       
      場,其意義也隨之被擴大。 在雇傭市場,???是指就業后,入社當天
       
      不上班或現有職員正常下班后,第二天開始不上班就失去聯系的情況。
       
      不管在什么情況下,小編還是希望大家不要???啊~~
       
      現在大家知道了嗎?
       
      如果大家有想要知道的網絡用語或者其他韓語知識,也可以給小編留言,給大家講解哦~~

      Tag: 網絡用語,韓語,???
      外語教育微信

      論壇新貼