英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對(duì)外漢語對(duì)外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓語口語 » 看韓劇學(xué)口語 » 正文

      韓劇里那些引發(fā)共鳴的經(jīng)典臺(tái)詞【不對(duì)的就是不對(duì)】

      發(fā)布時(shí)間:2020-01-14     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

       "?? ? ?? ??."
      "不對(duì)的就是不對(duì).“

      ?? ??? ??? ?? ? ?? ????. ?? ???? ???? ?? ???? ??? ?? ????? ???(??? ?)? ??? ????, ??? ?? ??? ???? ??? ??? ???. ??? ?? ??? ??? ????? ??? ?? ?? ?? ??? ?? ?.
      進(jìn)一步成長的尚秀,通過這個(gè)臺(tái)詞能夠體會(huì)。在被養(yǎng)父性侵的兒童案件處分問題上,雖然和單戀的韓靜伍(鄭裕美 飾)有意見分歧,但淡淡地說出了自己的過去表達(dá)了自己的信念。為了自己曾經(jīng)受到的傷害,不要重復(fù)發(fā)生在孩子們身上,表達(dá)了他的真心。

      Tag: 韓劇里那些引發(fā)共鳴的經(jīng)典臺(tái)詞【不對(duì)的就是不對(duì)】
      外語教育微信

      論壇新貼