英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對(duì)外漢語對(duì)外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓語口語 » 看韓劇學(xué)口語 » 正文

      韓劇經(jīng)典臺(tái)詞詳解【對(duì)不起,我不會(huì)放棄你們】

      發(fā)布時(shí)間:2020-10-29     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       經(jīng)典臺(tái)詞:
       
      ????? ? ?? ?? ? ?. ???? ??? ???. ??? ? ??.
       
      中文翻譯:
       
      對(duì)不起,我不會(huì)放棄你們,所以你們還是放棄吧,好好做吧。
       
      單詞學(xué)習(xí):
       
      ??: 放棄,拋棄
      ??? : 一直,照直,正
       
      語法學(xué)習(xí):
       
      ??: 接在謂詞之后表示前后句子的轉(zhuǎn)折關(guān)系,這時(shí)前一句可以是任何時(shí)態(tài),同時(shí)說話者所表達(dá)的重點(diǎn)卻在后一句。
       
      ??? ??? ??? ????.
      夏天很熱,但冬天很冷。
       
      ??? ?? ??? ?? ?? ???.
      弟弟很高,但哥哥很矮。

      Tag: 韓劇經(jīng)典臺(tái)詞詳解【對(duì)不起,我不會(huì)放棄你們】
      外語教育微信

      論壇新貼