英語(yǔ)英語(yǔ) 日語(yǔ)日語(yǔ) 法語(yǔ)法語(yǔ) 德語(yǔ)德語(yǔ) 西班牙語(yǔ)西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ)意大利語(yǔ) 阿拉伯語(yǔ)阿拉伯語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ) 越南語(yǔ)越南語(yǔ) 俄語(yǔ)俄語(yǔ) 芬蘭語(yǔ)芬蘭語(yǔ) 泰語(yǔ)泰語(yǔ) 丹麥語(yǔ)丹麥語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)
      熱門標(biāo)簽: 韓語(yǔ)詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn) » 正文

      記憶韓語(yǔ)單詞的正確順序

      發(fā)布時(shí)間:2011-08-03     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      剛開(kāi)始接觸韓語(yǔ)的時(shí)候大家都覺(jué)得發(fā)音有點(diǎn)別扭,尤其是某些輔音和收音的發(fā)音。 很多人覺(jué)得發(fā)音難是因?yàn)槲覀兊拇竽X受中文的影響太大,導(dǎo)致接觸中文以外的文字就不太適應(yīng)。 所以,我們要有從零開(kāi)始學(xué)習(xí)的準(zhǔn)備,某些問(wèn)題(比如發(fā)音)沒(méi)有什么特別的原因,當(dāng)這個(gè)年輕的語(yǔ)言(600多年,比起其他語(yǔ)言還是較年輕)開(kāi)始在朝鮮半島的流行起,語(yǔ)法學(xué)上的邏輯并不十分重要。對(duì)于初學(xué)者,開(kāi)始要做的就是接受這個(gè)語(yǔ)言,接受韓語(yǔ)和中文本質(zhì)上的不同。

      開(kāi)始學(xué)習(xí)的時(shí)候,我們要多讀,方法是邊讀邊寫(xiě)——這樣能把讀寫(xiě)結(jié)合在一起,對(duì)于領(lǐng)悟韓語(yǔ)的表音本質(zhì)是非常有用的。所謂表音字就是能讀就能寫(xiě),能寫(xiě)就能讀。

      首先一定要先把所有的輔音和元音的拼寫(xiě)和發(fā)音熟記在心里. 這是最基本的也是最關(guān)鍵的.

      然后,看了一個(gè)單詞后照著念出來(lái)就行了. 也就是說(shuō), 如果熟悉輔音/元音等發(fā)音規(guī)則, 即使不認(rèn)識(shí)的單詞也能念出來(lái)(盡管可能不知道是什么意思), 然后憑讀音記憶單詞. 而不是靠拼寫(xiě)記憶單詞, 這個(gè)和英語(yǔ)是完全不一樣的.

      千萬(wàn)不能靠拼寫(xiě)形狀的方式記憶單詞, 這是一個(gè)誤區(qū).

      記憶單詞的過(guò)程應(yīng)該是:讀音->理解詞義->記憶

      在能正確地讀的情況下才能記憶. 實(shí)際上英語(yǔ)到了一定程度后也是通過(guò)讀音來(lái)記憶單詞的, 而不是簡(jiǎn)單的靠字母組合記憶.記讀音要比記形狀要容易.

      從這一點(diǎn)上足可以說(shuō)明韓語(yǔ)要比漢語(yǔ)容易學(xué), 因?yàn)闈h語(yǔ)既要記住字的形狀(拼寫(xiě))同時(shí)還要記住音(包括聲調(diào)). 而韓語(yǔ), 只要你熟悉了輔音/元音和發(fā)音規(guī)則, 就不存在這個(gè)詞是怎么讀的問(wèn)題.

      所以, 當(dāng)你學(xué)到一定程度后, 如果還要問(wèn)"這個(gè)單詞怎么讀?" 那說(shuō)明你的學(xué)習(xí)方法有問(wèn)題, 熟悉讀音規(guī)則就不會(huì)有讀不出來(lái)的單詞.

      綜上所述, 韓語(yǔ)從來(lái)就沒(méi)有過(guò)不會(huì)念的單詞.反觀漢語(yǔ), [能讀出來(lái)但未必會(huì)拼, 能拼但未必會(huì)讀]

       


      Tag: 記憶韓語(yǔ)單詞 正確順序
      外語(yǔ)教育微信

      論壇新貼