英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語入門 » 韓語教程 » 韓語自學教程 » 正文

      韓語自學者的筆記【12】

      發布時間:2017-07-06     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       第五課:

      第二、四課講了“是...”這個語法,那今天要講的就是“不是...”,基本形態是"-?/? ???"。

       

      "-?/? ???"是"-??"的否定形式,用在體詞(名詞、數詞、代詞)后,意思為“不是...”。格式體為"-?/? ????",表示極度尊敬;非格式體為"-?/? ????",尊敬的程度比前者稍淺一點。

       

       形態變化:

       

       

      ♦前面體詞為開音節時,用"?"

      例  ???+? ????/? ????→???? ????/???? ????.

       

      ♦前面體詞為閉音節時,接"?"

      例  ??+? ????/? ????→??? ????/??? ????.

       

      例句:

       

       

      ???? ????.              ???? ????.

      不是金善雅。                     不是金善雅。

       

      ???? ????.              ???? ????.

      不是李東旭。                     不是李東旭。

       

      拓展:

      在需要強調被否定對象的時候,一般可以把"-?/? ???"換成"-?/? ???"來用。

      例如:

      ??? ????.  就僅僅表示這不是蘋果。

      ??? ????.  在強調不是蘋果的同時,還暗示可能是其他東西,翻譯成中文來說的話,類似"蘋果呢不是的(其他東西倒有點像)"

       

      第六課:

      本課堂的前面四課講了以-???/???和以-?/??結尾的陳述和終結詞尾。本課先給大家回顧一下兩者的區別:

      ①尊敬程度:”-???/???“是極度尊敬,”-?/??”是尊敬程度淺;

      ②使用方法:”-???/???”正式的書面文章和口語上都經常使用,”-?/??”一般用于口語或者非正式的書面文章。

       

      今天我們接下來講"?"的用法。

      "-(?)?"是一個表示尊敬的詞尾,它的用法就是前面直接接詞語,后面的???/???/?之類的句尾就根據"?"來變化。可以讓這句話的尊敬程度在原有的基礎上加深一層。


      Tag: 韓語自學者的筆記【12】
      外語教育微信

      論壇新貼