5. 韓國語的敬語極為發(fā)達。(???? ??? ???? ??.)
韓國語的敬語按照尊敬對象的不同可劃分為主體敬語法(?????)、客體敬語法(?????)和聽者敬語法(?????)。按照尊敬的方式可劃分為直接敬語法(?????)和間接敬語法(?????)。
?。?)????? ???? ?? ?????. (媽媽把飯給了民浩。 ?????)
?。?)??? ???? ??? ???. (民浩把飯給了媽媽。 ?????)
?。?)??? ???? ?? ?????.(民浩把飯給了弟弟。 ?????)
直接敬語法是直接對對方表示尊敬,例如:‘?? ??? ??’間接敬語法是通過尊敬對方的‘家’‘時間’‘話’等對對方表示尊敬,例如‘???? ?? ??? ?????’
敬語的實現(xiàn)方法也多種多樣,大致有如下幾種:
①通過詞匯的變化,如:??—????(吃) ?—?(家)
②通過助詞或詞尾,如:???—????(?????) ?/?–?? ??—?等
③通過派生接尾詞—? 等
此外,韓國語中,性和數(shù)的概念不嚴格,這一點與英語不同。韓國語中性的差異沒有在語法形態(tài)上反映,雖然也有復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式但使用不嚴格,表現(xiàn)方式也是不規(guī)則的。韓國語中,一般在名詞或代詞后 面 加“?”表示復(fù)數(shù)概念,有時“?”可以省略,但為了強調(diào)復(fù)數(shù)概念最 好還是使用。有些詞使用前后并無明顯的意思變化。如 “??” 和“???”.
(1)?? ??? ???? ??? ?? ???.(我的妻子正在廚房做飯)
(2)??? ??? ???.(公園里樹很多)
?。?)??? ???? ???.(公園里樹很多)
(4)??? ??? ???? ????.(我們想到韓國留學(xué))
?。?)???? ??? ???? ????. (我們想到韓國留學(xué))
例句(1)中的‘?? ??’不是‘我們的妻子’的意思,而 是‘我的妻子’的意思。例句(2)和(3), (4)和(5)的意思沒有多大差異。
韓國語的時態(tài)不明確,雖然現(xiàn)在時態(tài)與過去時態(tài)的差異比較明顯,而將來時態(tài)與兩者的區(qū)別不大。例如:
(1) ? ?? 3? ??? ????.(那件事三年后可以完成)
(2) ? ?? 3? ??? ?? ???. (那件事三年后可以完成)
韓國語的特點4
發(fā)布時間:2010-03-19     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進入韓語論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
Tag: 韓語的敬語
上一篇:韓國語的特點3
下一篇:韓語學(xué)習(xí)方法