英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 學習經驗 » 正文

      韓語學習者必備翻譯類書籍推薦

      發布時間:2022-01-06     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
      很多學韓語的人在實際的筆譯、口譯中依然會覺得吃力,甚至無從下手。
       
      其實筆譯、口譯一般要經過專業指導、大量訓練、不斷積累才會有水平上的提升,今天就給大家推薦一些不錯的口譯、筆譯書籍供大家參考~
       
      1、韓中翻譯教程
       
       
      本套書籍分為中譯韓和韓譯中兩本,適合韓語專業或有一定韓語基礎的同學,作為考研用書,內容豐富詳細,例句很多,便于掌握。
       
      同時還有很多必備單詞,能提升翻譯學習者的詞匯量。
       
      另外,書中還有正確翻譯和錯誤翻譯的舉例,對剛剛接觸翻譯的同學幫助很大。
       
      也有些韓語學習者反饋該書有一些錯誤,內容過時,但總的來說此書對韓語學習者而言利大于弊。
       
      2、韓語翻譯教程——口譯
       
       
      口譯領域專業翻譯教材,適合韓漢雙向口譯學習。
       
      該書內容很不錯,有時事的部分,還有句子分析和方法指導,對口譯很有幫助。
       
      但不要過分依賴答案。
       
      3、韓語翻譯教程——外事
       
       
      外事領域專業翻譯教材,適合韓漢、漢韓雙向翻譯學習。
       
      書籍以指導和練習為主,題型較新,指導性和操作性強。
       
      4、中韓韓中翻譯
       
       
      這本書的內容雖然有些過時,但作者是韓語方面的權威教授,在編寫該書的時候充分考慮到民族文化和傳統上的共同點,例句選擇和翻譯都側重于令學生更好地吸收。
       
      5、韓國語口譯教程
       
       
      即便書中內容沒能與時俱進,但對于想打好翻譯基礎,提升政治、經濟類詞匯的同學來說,這本書是很有價值的。
       
      可以積累翻譯句式,對照譯文比較總結,更好地提升翻譯能力。
       
      6、CATTI官方教材
       
       
      本套教材是按照各級別考試大港而編寫的指定教材,大家可以根據自身情況選擇不同級別來學習。
       
      本書的特點是突出實用性和實戰型,涵蓋內容廣泛,從政治外交到經濟貿易、歷史文化、文藝體育等等。
       
      備考CATTI的同學必入。
       
      7、韓中口譯技巧與實踐
       
       
      這本書中介紹了很多專業知識和口譯技巧方法,內容全面,講解到位。
       
      同時還有口譯筆記的縮略符號整理,以及一些常用模板、框架,有助于同學直接代入使用,提升了翻譯的速度和效率。

      Tag: 翻譯類書籍,推薦,韓語
      外語教育微信

      論壇新貼