英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語閱讀 » 中韓雙語閱讀 » 正文

      中韓雙語閱讀:韓國雅虎搜索功能大幅升級(2)

      發布時間:2009-02-26     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      “雅虎搜索功能發生了巨大變化。”

      韓國雅虎(代表李承一)的搜索功能發生了巨大變化。與1個月前相比,韓語網頁的搜索功能明顯好轉。

      雅虎服務發生了什么變化?

      最近幾年來,雅虎總部一直致力于開發搜索技術,并于2月推出了YST(Yahoo! Search Technology)自己的搜索引擎。隨著國內網站使用該技術,搜索功能大幅上升。

      與雅虎總部在網頁搜索中使用“Google”不同,韓國雅虎一直使用國內企業的搜索引擎。但該韓語搜索引擎動輒搜索出“沙悟凈”一樣的結果,令用戶大傷腦筋。

      例如,如果搜索“說唱”神童——柳太平洋的名字,就會搜索出1萬多篇文章,其中,排在第一的是法務法人太平洋的某律師。

      如此,之所以首先搜索出與要搜索的單詞全然沒有關系的資料,是因為韓語復合名詞處理技術存在問題。把“柳太平洋”的單詞誤認為復合名詞,分成“柳”和“太平洋”搜索的結果。

      韓國雅虎主張,YST的功能不但超過國內的搜索技術,還比“Google”優秀。果真如此嗎?

      搜索網站企業對比較功能的資料敏感。雖然沒有正式的排名,但只要從用戶角度出發進行簡單的測試,就能區分好壞。即,在不同的網站輸入同一個單詞,比較搜索結果的件數和正確性以及相關度。

      例如,如果搜索70年代流行歌曲《火樹》歌詞中的“你是否知道”的部分,只有首先介紹包含該句子的網頁,才能視為相關度較高。

      而且還要測試把多個單詞當作一個單詞搜索的句文搜索功能。作為句文搜索符號,使用“大引號”。如果比較結果,就能看出韓國雅虎的改進。

      韓國雅虎搜索事業部長崔亨禹(音譯)表示:“自從引進新搜索引擎后,搜索的數據庫(DB)量、順序技術、韓語處理技術、刪除垃圾網頁等功能大幅上升。”


      Tag:
      外語教育微信

      論壇新貼