英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓語閱讀 » 中韓雙語閱讀 » 正文

      中韓雙語閱讀“十年知己”民謠演唱會讓你回歸田園生活(2)

      發(fā)布時間:2008-10-15     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)


      3日播出的KBS專輯《世上所有的方便面盒》講述了在城市后街小巷以撿方便面盒維生的5位老奶奶的故事。這部紀(jì)錄片的獨(dú)特之處在于用民謠“敘述”老人的人生。在老人們的手推車背后、老人們?nèi)胨姆块g里、方便面盒重新被利用的工廠機(jī)器發(fā)出的嘈雜聲中,都能聽到年輕的聲音演唱的優(yōu)美的歌聲。

      演唱這些歌曲的是民謠歌唱家金容宇(音)。他對音樂的熱愛達(dá)到走火入魔的地步。即使在舞臺上連續(xù)演唱三個小時仍意猶未盡。今年是他出道10周年。30日下午7時半,在首爾瑞草洞國立國樂院禮樂院將舉行“十年知己”演唱會。

      ○收集民謠,轉(zhuǎn)型為民謠歌唱家

      他從1987年開始接觸民謠。在忠南禮山體驗(yàn)農(nóng)村生活時,被《除草歌》等民謠深深迷倒。此后,他帶著一部隨身聽,用8年的時間走遍全國,收集了民謠。

      “在收集民謠時最難的是吃飯。給我盛滿滿一碗飯,如果不吃完,就不教我唱民謠。通宵和大人們喝酒跳舞。那是在我的人生中是最幸福的一段時間。”

      金容宇原是國樂室內(nèi)樂組合“Seulgidoong”的成員。1996年,他推出首張專輯《背架發(fā)出的聲音》,從此轉(zhuǎn)型為民謠歌唱家。

      “我的出道專輯《背架發(fā)出的聲音》是忠南泰安的高成圭(音)爺爺教給我的歌。我根據(jù)自己的理解演唱了這首歌的半音部分。后來,爺爺訓(xùn)斥我‘混小子,你怎么把我的歌搞成這樣。’他的話頓時讓我打起精神。”

      此后,金容宇制定了保留民謠的歌詞和旋律,通過改變伴奏和唱法創(chuàng)造新感覺的原則。

      ○擁有3700名忠實(shí)粉絲的民謠歌唱家

      為了接受采訪,他穿了一件寬松的泰國服裝。他嘗試以爵士樂、合唱、現(xiàn)代流行歌曲的風(fēng)格演唱傳統(tǒng)民謠。他的著裝和發(fā)型透著追求自由的個性。他擁有一批忠實(shí)的歌迷。

      在門戶網(wǎng)站“Daun”開設(shè)的歌迷俱樂部會員達(dá)3700人。歌迷年齡層從10多歲到80歲以上。他說,歌迷們?yōu)橹两裎椿榈乃蛠砼莶恕⒋筢u、大米等食物。

      “在國樂樂壇有老師和弟子非常正常。但有自己的‘歌迷俱樂部’不是一件容易的事情。我是一個很有福氣的歌手。”

      在這次演唱會中他將演唱從首張專輯《背架發(fā)出的聲音》到去年發(fā)行的第五張專輯《求愛》中的流行歌曲和以鋼琴演奏開始的濟(jì)州民謠《Neoyeong-nayeong》以及增加瑞格舞節(jié)奏的《新嬰兒歌》等新曲。

      “不能以創(chuàng)造混合風(fēng)格的國樂為由,把音樂搞得不倫不類。制作‘全球音樂’不是靠英語演唱或模仿西方音樂的和聲。要有扎實(shí)的音樂功底。”演唱會門票為2萬~3萬韓元。


      Tag:
      外語教育微信

      論壇新貼