英語(yǔ)英語(yǔ) 日語(yǔ)日語(yǔ) 法語(yǔ)法語(yǔ) 德語(yǔ)德語(yǔ) 西班牙語(yǔ)西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ)意大利語(yǔ) 阿拉伯語(yǔ)阿拉伯語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ) 越南語(yǔ)越南語(yǔ) 俄語(yǔ)俄語(yǔ) 芬蘭語(yǔ)芬蘭語(yǔ) 泰語(yǔ)泰語(yǔ) 丹麥語(yǔ)丹麥語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)
      熱門標(biāo)簽: 韓語(yǔ)詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 韓國(guó)娛樂 » 韓國(guó)明星 » 正文

      《Radio Star》李東輝自爆不擅長(zhǎng)背劇本 不得已編即興臺(tái)詞

      發(fā)布時(shí)間:2016-03-31     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       演員李東輝將做客MBC綜藝節(jié)目《黃金漁場(chǎng)-Radio Star》,公開自己的演技秘訣。據(jù)悉,在節(jié)目錄制中,主持人與李東輝聊到了此前在電視劇《請(qǐng)回答1988》中的經(jīng)典臺(tái)詞。李東輝在劇中的“德善在哪兒呢”臺(tái)詞一度成為了流行語(yǔ),但事實(shí)上這句臺(tái)詞并非是劇本里的內(nèi)容,而是李東輝的即興臺(tái)詞。李東輝透露道:“其實(shí)當(dāng)時(shí)我并沒有刻意即興表演。我的記性不太好,所以經(jīng)常背不好劇本。但是又不能因?yàn)槲覜]背好臺(tái)詞就NG,結(jié)果就講了一些即興臺(tái)詞,沒想到居然成為流行語(yǔ)了。”此外,李東輝還在節(jié)目中展現(xiàn)了自己的音樂才能,不僅大秀舞蹈,還演唱了歌手成始璄的歌曲《兩個(gè)人》,引來(lái)了在場(chǎng)嘉賓的歡呼與掌聲。此外,更多有關(guān)于李東輝的精彩內(nèi)容將于今晚在MBC綜藝節(jié)目《黃金漁場(chǎng)-Radio Star》中公開。
      QQ截圖20160331093152

      Tag: 《Radio Star》 李東 不擅長(zhǎng)背劇本
      外語(yǔ)教育微信

      論壇新貼