英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 韓語口頭禪 » 正文

      "社會主義兄弟情"用韓語怎么說?

      發布時間:2021-07-20     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       社會主義兄弟情
       
      釋義:網絡流行詞,指的是影視劇中迫于審查制度不能宣之于眾的男男愛情,粉絲們求生欲爆棚地都心照不宣的將這種暗戳戳的感情線稱之為“社會主義兄弟情”。
       
       
      ?韓語翻譯參考如下:
       
      “兄弟情”一般可以說成是“???”,時髦點就說成“????”。
       
      所以,“社會主義兄弟情”可以直譯成“???? ???”或“???? ????”。
       
      ? : ???? ???? ?? ???? ????? ?? ????? ???.
      例子:講述了社會主義兄弟情的小說或電視劇真的是腐女的最愛。
      ? : ???? ????? ?? ???? 
      例子:社會主義兄弟情是什么意思?
      拓展
       
      ???【名詞】同人女,腐女
       
      1.?? ?? ?????
       
      難道你是腐女?
       
      2. ???? ??? ???? ?? ??.
       
      腐女的思維和一般人非常不同。
       
      ??【名詞】最愛
       
      1. ? ??? ?? ?????.
       
      這首歌是我的最愛。
       
      2. ??? ?? ???? ?? ?????
       
      你最愛的角色是哪個角色呀?
       
      ????【名詞】(Bromance)兄弟情
       
      1.2021?? ???? ?? ? ? ??? ????
       
      2021年有兄弟情雙大男主的電影嗎?
       
      2.?? ????? ??? ??? ?? ??.
       
      想看能感受到濃濃兄弟情的電影。

      Tag: "社會主義兄弟情"用韓語怎么說?
      外語教育微信

      論壇新貼