英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 每日學韓語 » 正文

      韓語口語和書面語的區別【慣用詞】

      發布時間:2021-10-26     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       慣用詞
      ????, ? ? ??? ??? ??? ???? ? ?? ???? ???? ???? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???? ???? ??? ‘‘???’’? ????. ????? ???? ???? ??? ?? ???, ??? ???? ???? ??? ????.
      慣用詞是把兩個或兩個以上單詞組合成一個單詞,但是不使用其組合意義,而是使用另外的引申義,也叫做“熟語”。在書面語中慣用語雖然也使用,但是一般會轉化為一般詞匯后再使用。
      (1) ? ??? ?? ???? ??? [?? ???]?.(口語)
       
      ? ??? ?? ?????, [??? ?? ??]??.(書面語)
       
      (2) ???? ????, ? [?? ?]?? ?.(口語)
       
      ???? ????, ?? [??? ?]?? ??.(書面語)
       
      除此之外,還有 ‘‘?? ??, ?? ???, ?? ??, ?? ??, ????, ???, ?? ??...’’ 等詞。

      Tag: 韓語口語和書面語的區別【慣用詞】
      外語教育微信

      論壇新貼