英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 每日學韓語 » 正文

      韓語口語和書面語的區別【臟話】

      發布時間:2021-10-26     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       
      ???
      臟話
      ???? ???? ?? ??? ????? ?? ??? ????? ?? ??? ??? ??? ???? ????? ??? ??? ‘‘??’’? ????.
      ???? ??? ????? ??? ???? ?? ??? ????? ???? ???? ???? ???? ??? ????.
      臟話用于侮辱他人人格,非難他人,傷害他人感情。一般絕對不會在格式體的書面語中使用,一般會轉化為一般詞匯后使用。
      例:
       
      (1) ? [??]? ?? [???]?.(口語)
      ? [??]? ?? [??? ?? ??]??.(書面語)
      (2) ? ???? [?? ?]? ??.(口語)
      ? ???? [??? ?? ??]? ??.(書面語)
      除此之外,臟話還有 ‘’??? ?, ??? ?, ???, ???? ????...’’ 等詞。

      Tag: 韓語口語和書面語的區別【臟話】
      外語教育微信

      論壇新貼