5 -?(?) ??
基本意義
表示某種行為或狀態(tài)達(dá)到了極限的程度,無(wú)法再繼續(xù)保持下去。
??? ??? ??? ??(?)?? ?? ??.
孩子沒(méi)禮貌,再也看不下去了,于是發(fā)火了。
???? ????? ??? ???(?) ?? ??? ????.
媳婦受不了婆婆的虐待,逃往首爾去了。
??? ??(?) ?? ??? ??? ?????.
秀美再也忍不住了,放聲哭了出來(lái)。
6 -(?)? ?? ??
基本意義
用于動(dòng)詞詞干后,表示程度非常深,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“最”、“再......不過(guò)”。
???? ?? ?? ?? ??
人是再好不過(guò)了。
? ??? ??? ?? ?? ?? ????.
那個(gè)人的手藝是最好的。
??? ?? ?? ?? ?? ?????.
那是再好不過(guò)的想法了。
7 -(?)? ??
基本意義
主要用于兩個(gè)相同的動(dòng)詞或形容詞之間,表示程度非常深,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“非常”。
???? ?? ? ?? ???.
老師非常生氣。
?? ?? ?? ??? ? ?? ??? ? ???.
我非常累,動(dòng)不了了。
?? ? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???.
幾十年前建的房子,已經(jīng)非常破舊了。
8 -(?)? ??(?) ??
基本意義
用于動(dòng)詞詞干后,表示程度非常深,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“沒(méi)有......的余地”。
??? ???? ??? ??(?) ???.
雖然受到了責(zé)難,但沒(méi)有辯解的余地。
??? ??? ?????? ??? ??(?) ??.
那是正確的行為,沒(méi)有什么可懷疑的。
? ????? ???? ?? ??? ? ??(?) ??.
只能想到它的美,不可能有其他的想法。
9 -(?)? ????.
基本意義
用于動(dòng)詞詞干后,表示程度非常深,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“到了......的地步”、“到了......的程度”。
?? ?? ?? ?? ????.
氣得都說(shuō)不出話了。
???? ??? ????.
都要累倒了。
?? ?? ??? ?? ????.
都要餓死了。
10 -? ??? ??
基本意義
用于名詞、代詞或數(shù)量詞后,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“只有”,“只不過(guò)”。
?? ???? ?? 8?? ??? ???.
留下的人只有8個(gè)。
? ? ??? ???? ??? ??? ???.
那時(shí)候,哲洙還只是個(gè)流鼻涕的小孩兒。
?? ?? ???? ?? ??? ??? ???.
那只不過(guò)是孩子們開(kāi)的玩笑。
補(bǔ)充深化
-? ??? ??和-? ????意思相同,二者可以互相替換使用。
? ? ??? ???? ??? ????.
?? ?? ???? ?? ??? ????.