英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓國文化 » 韓國文化:韓國印象 » 正文

      韓國的國歌-愛國歌

      發(fā)布時間:2017-04-12     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       愛國歌(???)是大韓民國的國歌,全首歌總共有四段,但普遍只唱第一段。
        普遍認為愛國歌的歌詞在19世紀末由政治家尹啟豪或獨立派領(lǐng)導(dǎo)者與教育家安昌豪譜寫。起初,愛國歌采用了蘇格蘭民歌《友誼萬歲》的旋律。日本殖民統(tǒng)治時期(1910年-1945年) 這首歌是被禁唱的,但當時海外的朝鮮人依然用它來表達自己對國家獨立的渴望。1937年,旅居西班牙的世界著名朝鮮音樂家安益泰(???)為愛國歌譜下了曲調(diào)。他的作品被在上海的韓國臨時政府(1919年-1945年)正式接受。
        1948年8月15日,大韓民國成立。在慶典上,愛國歌得到了演唱。嚴格來講,愛國歌從未被大韓民國政府正式采納為國歌,所以它是韓國的非正式國歌。但其實在韓國每天的電視廣播完結(jié),都會播放這首歌來結(jié)束。《愛國歌》的作曲者安益泰(1906年-1965年)的遺孀Lolita Ahn和她的家人在2005年3月16日將《愛國歌》的著作權(quán)(???)交給了韓國政府。
        朝鮮(??)的國歌也叫“愛國歌”,但是旋律歌詞皆有所不同。
        即使東海水和白頭山干燥和枯萎,(???? ???? ??? ???)
        有神的保佑我們國家萬歲。(???? ???? ?? ????)
        南山上松樹好像披上了鐵甲,(?? ?? ? ??? ??? ?? ?)  
        即使有大風(fēng)大浪也改變不了我們的氣魄。(?? ?? ???? ?? ????)  
        秋天的天空晴空萬里沒有一絲云彩,(?? ?? ???? ?? ?? ??)
        明亮的月亮是我們不變的心。(?? ?? ?? ?? ??????)
        以我們的氣魄和忠誠的心,(? ??? ? ??? ??? ???)
        不管有什么苦難和快樂愛過的心永不改變。(???? ???? ?? ????)
        木槿花三千里華麗江山,(??? ??? ????)
        大韓人民走大韓的路,保全我們的河山。(???? ???? ?? ????)

      Tag: 韓國的國歌-愛國歌
      [查看全部]  相關(guān)評論
      外語教育微信

      論壇新貼