[??] ?? ?? ? ?? ?
[直譯] 猶如沙上潑水
[單詞解釋]
??: 沙子
?: 水
??: 潑,倒
?: 形式,格式
[???] ?? ??? ?? ??? ?? ??? ?.
[直譯] 做毫無用處的徒勞的事情
[中文解釋] 猶如沙上潑水
比喻白忙活,不起任何作用。徒勞無功。竹籃打水一場空。
[例子]
1. ?? ??? ?? ?? ?? ?? ? ?? ??? ??? ?? ? ??.
你這樣花錢猶如沙上潑水,永遠也攢不了
2. ?? ??? ??? ????? ? ?? ???, ?? ?? ? ?? ???. ?? ?? ??? ???? ???? ????.
那家父母那么拼命攢錢有啥用啊。猶如沙上潑水。他家兒子頻繁地進出賭場
3. ????? ??? ?? ???? ?? ?? ? ?? ???. ????.
傾斜的事業中再加入錢,有啥用啊 不起任何作用
4. ??? ????? ?? ??? ????? ??? ? ??? ??? ???? ?? ?? ? ?? ???. ?? ???? ???.
沒有新的創意熬夜加班生意能好嗎?投入很多精力徒勞無功。救活生意很難。
5. ??? ? ?? ?? ?? ? ?? ????.
再怎么做都猶如竹籃打水一場空。
6. ?? ??? ?? ??? ???? ? ??? ?? ?? ? ?? ?? ?? ???.
我本想努力好好試一試,結果竹籃打水一場空。