論語(yǔ)語(yǔ)錄翻譯 語(yǔ)法 單詞 講解
子曰:「學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?」
韓文
???? ?????. "??? ??? ??? ??? ??? ????."
①?? 孔子
②?? 「?/?」的尊敬形式
③?? 話(敬語(yǔ))
④??? 學(xué)習(xí)
⑤? 用于謂詞詞干之后表示「并列」「對(duì)立」「條件」;用于動(dòng)詞詞干之后表示「先后關(guān)係」「原因」「保持前一動(dòng)作的狀態(tài),進(jìn)行后一動(dòng)作」「與『??』連用,表示『當(dāng)然』」「與『??』連用,表示『現(xiàn)在進(jìn)行』」「與『??』連用,表示『愿望』」
⑥?? (你)那個(gè)
⑦? 動(dòng)詞對(duì)向的提示助詞
⑧??? 時(shí)常
⑨??? 熟悉地、熟練地、慣于、習(xí)慣于
⑩? 用于謂詞詞干后的接續(xù)形詞尾,表示假定
???? 高興、欣喜
?? ?? 表示否定
?? 用于動(dòng)詞詞干后,表示未來(lái)時(shí)稱;用于謂詞詞干后,表示推測(cè);用于動(dòng)詞詞干后,表示可能;用于動(dòng)詞、部分形容詞詞干后,并且動(dòng)作的主體是第一人稱時(shí),表示意志
??? 用于動(dòng)詞詞干或形容詞、體詞的過(guò)去及未來(lái)時(shí)稱后綴之后的基本階疑問(wèn)式終結(jié)形詞尾;表示推量
日文
子曰はく 學(xué)んで時(shí)にこれを習(xí)う また説(よろこ)ばしからずや
白話譯
孔子說(shuō):「把已經(jīng)求得的學(xué)問(wèn),時(shí)時(shí)去溫習(xí)它,不是很令人喜悅的嗎?」
孔子語(yǔ)錄韓語(yǔ)翻譯精講
發(fā)布時(shí)間:2011-08-17     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
[查看全部] 相關(guān)評(píng)論
- 外語(yǔ)教育微信
-
熱點(diǎn)關(guān)注
論壇新貼