英語(yǔ)英語(yǔ) 日語(yǔ)日語(yǔ) 法語(yǔ)法語(yǔ) 德語(yǔ)德語(yǔ) 西班牙語(yǔ)西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ)意大利語(yǔ) 阿拉伯語(yǔ)阿拉伯語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ) 越南語(yǔ)越南語(yǔ) 俄語(yǔ)俄語(yǔ) 芬蘭語(yǔ)芬蘭語(yǔ) 泰語(yǔ)泰語(yǔ) 丹麥語(yǔ)丹麥語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)
      熱門標(biāo)簽: 韓語(yǔ)詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 韓國(guó)娛樂(lè) » 韓劇 » 正文

      《雞媽鴨仔》創(chuàng)新紀(jì)錄 8天觀影人數(shù)破50萬(wàn)

      發(fā)布時(shí)間:2011-12-21     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

       《雞媽鴨仔》海報(bào)。
      《雞媽鴨仔》海報(bào)。

      由導(dǎo)演吳勝允執(zhí)導(dǎo)韓國(guó)動(dòng)畫片《雞媽鴨仔》(韓國(guó)片名《走出院子的母雞》)正在韓國(guó)熱映,目前在韓國(guó)累計(jì)觀影人數(shù)突破了50萬(wàn)人次大關(guān)。這也創(chuàng)造了韓國(guó)動(dòng)畫片最短的時(shí)間內(nèi)吸引50萬(wàn)名觀眾的新記錄。

        該片的制作公司Myung Films3日表示,《雞媽鴨仔》自7月27日首映后,8天時(shí)間累計(jì)觀影人數(shù)突破了51.2535萬(wàn)人次。而該片首映第一周周末觀影人數(shù)達(dá)33萬(wàn)人次,在國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫片中創(chuàng)下了新高紀(jì)錄。

        《雞媽鴨仔》主要講述,母雞“葉芽”從養(yǎng)雞場(chǎng)逃離后走進(jìn)外面的世界。在那里“葉芽”和一只小野鴨“綠腦袋”交上了朋友。和小野鴨一起歷險(xiǎn)的過(guò)程中,葉芽漸漸變得強(qiáng)大起來(lái)。演員文素麗和俞承浩分別為母雞“葉芽”和小野鴨“綠頭”配音。

        該片近日還受邀參加10月6日開(kāi)幕的西切斯國(guó)際電影節(jié)“西切斯兒童(STIGES KIDS)”單元。韓國(guó)有多部動(dòng)畫片受邀參加西切斯電影節(jié),如《瑪麗的故事》(2001年)、《千年狐》(2006年)、《阿阿奇與西西帕克》(2006年)等。西切斯電影節(jié)被譽(yù)為奇幻電影節(jié)中的戛納影展,與布魯塞爾國(guó)際奇幻電影節(jié)、葡萄牙國(guó)際電影節(jié)并列為世界三大奇幻電影節(jié)。


      Tag: 雞媽鴨仔 創(chuàng)新紀(jì)錄
      外語(yǔ)教育微信

      論壇新貼