
“外來的和尚會念經”,這句話同樣適用于電視節目。近年來,中國電視臺為了提高收視率或者重金購買外國節目的版權或者翻拍外國電視劇。而這種做法成為眾多國內電視臺為提高收視率采取的屢試不爽的手段。
這其中,亞洲娛樂產業中心地——韓國的綜藝節目自然成了購買的主要對象?!栋职秩ツ膬骸贰ⅰ段沂歉枋帧返葻衢T韓國綜藝節目均被中國買下版權制成中國版,結果也頗令人滿意,不僅電視臺和視頻網站眼笑眉飛,“星爸”張亮等人也在半年間爆紅。隨后,浙江衛視和東方衛視也相繼宣布將制作中國版《Running Man》和《花樣爺爺》。中國多家電視臺花大手筆購買韓國綜藝的版權,究竟是利是弊有待細細斟酌。
購買綜藝版權還覺得不過癮,翻拍國外電視劇也成為提高收視率的法寶?!端{色生死戀》、《冬日戀歌》、《夏娃的誘惑》、《天國的階梯》、《傳聞中的七公主》、《回家的誘惑》等多部韓劇都被翻拍成中國版。類似情況也不只存在于國外劇目,本土電視劇也未能幸免。前幾日中國臺灣著名作家瓊瑤控訴于正侵權抄襲自己作品《梅花烙》,引發巨大爭議。這種“天下文章一大抄”的現象在國內并不罕見,甚至經典劇目的反復重拍更是讓人高呼:不要再玷污經典了。
一檔節目之所以能火,重在節目的新穎和創新。我們需要分析優秀節目的長處,以此來擴展創意性思維,但不能只想著購買版權、翻拍節目創收視。中國不缺優秀的作家,更不乏綜藝節目人力。如果照目前情況發展下去,不免令人擔心習慣了“安逸生活”的電視劇及綜藝節目創作團隊是否還具有創新能力,是否還能在競爭激烈的市場上存活下去?
前不久韓國娛樂界巨頭SM旗下子公司SM C&C與韓國著名電視劇制作公司Samhwa Networks簽訂了事業合作協議。雙方將共享各自持有的編劇團隊和原著版權、制作人力以及中國事業網等資源,攜手攻略中國電視劇市場和視頻內容產業市場。在這種外國企業也紛紛涌入中國娛樂文化產業市場的環境下,打造自己的創意性優質節目更為重要。
持續翻拍只能實現短期獲利,長遠來看勢必會造成惡循環。要持續性發展電視劇·綜藝產業唯有靠自主開發新項目、提高創意力,才有可能在日趨激烈的競爭環境下脫穎而出。