英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓國娛樂 » 韓劇 » 正文

      韓劇剽竊爭議不斷 電視劇相似性何去何從?

      發布時間:2015-02-03     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       最近熱播韓劇《Kill Me Heal Me》被《海德、哲基爾與我》漫畫作家質疑剽竊創意,陷入困境,雖然雙方制作公司都表示比較尷尬,但是卻未能得到圓滿解決。剽竊爭議頻繁發生,韓劇該何去何從呢!
       
      MBC ????? '?? ??'? ???? ???? SBS '??? ??, ?'? ??? ??? ????. '??? ??, ?' ????? ??? ??? '???' ?? ??. ?? ??? ???? ??? ??? ??? ??? ???. ?? ?? ????? ??? ??? ??? ??? ?? ? ??.
      '?? ??', '??? ??, ?'? ??? ??? ?? 21? ? ??? SNS ?? ????. ??? ??? ?? 21? ??? ???? "??. ??? ? ??, ?? ?????. ? ????. ??? ???? ???? ???? ?? ???"??? '?? ??'? ???? ?? ?? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ????.
      ? ?? ?? 20??? "'??????? ?? ??? ??(???)? ??? ??? ??? ??????'? ?? 2011?? ?? '????? ????'? ????. ?? ???? ??????. ?? ???? ???? ???"?? ?? ?? ?? ??? ????? ??.
      ??? ?? ??? ???? ?? ??? ??? ??? ??? ????? ??? ???. ?? ?? '?? ??' ?? "??????"?? "? ??? ????? '?? ??' ?? ??? ??? ?? ???, ?? ????? ??? ???? ??? ??. ?? ????? ?? ?? ??? ??? ??"? ??? ???. ????? ?? '??? ??, ?' ?? ????. '??? ??, ?' ?? "???? ?? ?? ???? ???? ??? ???. ????? ???? ??"??? ???? ??? ???.
      ? ?? ??? ??? ?? ?? ?? KBS 2TV ????? '??'?? ???. '??'? ?? ?????? ????? ???? ??? ???, ?? '??'? ??? PD? "?? ????"??? "??? ???? ???? ??? ?? ?? ?? ????? ?? ?? ????. ??? ??? ??? ???. ??(??? ?)? ???? ??? ??? ???, ??? ???? ???? ??? ?? ???? ????? ? ? ?? ???, ??? ????"?? ???.
      ?? KBS 2TV ????? '?? ??'? ?? ???? ???? ? ?? '??'? ???? ??? ???? ? ??. ?? ??? PD? "???? ??? ??? ? ??. ??? ??? ????? ??? ? ? ???, ?? ‘??’?? ?? ???(??)? ?? ? ??? ??????. ?? ???? ???? ??? ??? ??? ??? ?? ???? ??? ?? ?? ?? ?"??? ???. ?? ??? '??' ???? KBS? KBS???? ??? ? ????? ? ??????? ??? ?? ???? ??? ??? ???? ??? ?????.
      ??? 10? tvN ??? '??? ??'? ????? '9? ??' ?? ??? ?? ???? ??? ???. ?? ??? ??? ????. '9? ??' ?? ??? ??? ??? ? ???? ??? ???, '??? ??' ?? "??? ?? ??"?? ??? ????.
      ??? ?? ??? 1? SBS ??? '??? ? ??'? ?? '??'? ??? ??? ??? ?? ??? ????. ??? ??? ??? ???? ???? ??? ??????, ?? ?? ??? ??? ??? '??? ? ??'? ??? ??? ?? ? ???.
      ??? ?? ????? ??? ??? ??? ? ??. '?? ??'? ?? '??? ??, ?'? ???? ?? ??? ???? ??? ??? ??? ? ?? ??. ? ??? ??? ???? ??? ????.
      QQ截圖20150203135326
      MBC水木劇《Kill Me Heal Me》被卷入同時間播放的SBS《海德、哲基爾與我》相似性爭議。因《海德、哲基爾與我》原作漫畫作家李崇浩的小偷發言。事實上電視劇相似性爭議已不是第一次。之前眾多電視劇也被卷入相似性爭議而遭受侮辱。
      《Kill Me Heal Me》,《海德、哲基爾與我》相似性爭論從21日李作家的SNS文字開始。21日李崇浩作家在自己的推特上上傳了:“這種!還這么堂堂正正,看來還不知道呢,馬上就知道了,本人是在出演偷來的電視劇的事實”文字,及引用正在出演《Kill Me Heal Me》的演員池城所說的話的新聞。
      另外之前20日曾上傳關聯的文字和新聞,表示:“患有多重人格障礙的男人的人格(海德)和女人之間陷入愛河的浪漫喜劇是我2011年所寫的《哲基爾博士是海德先生》最先開始的。不要包裝成社會現象。這只是偷盜創意的行為”。
      對上傳如此強硬語調批判文的李崇浩作家的反應,雙方都表示很尷尬。對此《Kill Me Heal Me》表示“很荒唐”,“李作家并沒有直接的向《Kill Me Heal Me》提出異議,即使提出我們也有證據證明并非事實,我們認為沒有回應的必要”。《海德、哲基爾與我》方面也感覺非常荒唐。《海德、哲基爾與我》方面也小心翼翼的表示:“制作公司并不知道作家上傳了這種文字。感覺非常荒唐,遺憾。”
      與此相同的相似性爭論,也曾出現在現在播放中的KBS 2TV月火劇《Healer》。網民們指責稱《Healer》與特定的美國電視劇相似,對此《Healer》的李政燮導演表示是“原有的創意”,“介紹人物角色的部分出現的字幕等在韓國電影中也曾使用。并不是美劇固有的部分。貞厚(池昌旭飾)通過眼鏡竊取對方情報,與敏在通話的情況等并非取自美劇或者某部電影,是原有的創意”。
      另外KBS 2TV水木劇《王的面孔》在電視劇播放之前曾被電影《觀相》的制作公司質疑剽竊。對此尹成植導演表示:“電視劇的題材可以共享。剽竊的話,應該是說設定的相似性,電影《觀相》方面提出這種質疑(剽竊),我們感到很荒唐。如果僅是因為相同的素材而說剽竊,那么我們主要描述光海,與其他電影也應該發生矛盾”。結果法院判《觀相》的制作公司放棄,以KBS和KBSmedia對象而提出的,禁止制作權侵害及不當競爭行為的假處分申請,讓事件告一段落。
      去年10月tvN電視劇《九數少年》也因創作音樂劇《9號出口》方面提出的剽竊爭論經歷了困難。當時雙方立場堅定。《9號出口》方面表示會向法院提出假處分申請,《九數少年》方面則奸角表示:“絕對不是剽竊”。
      在這之前去年1月SBS電視劇《來自星星的你》也曾卷入《雪姬》的姜京玉作家主張的剽竊是非。雖然事件以姜京玉作家取消損害賠償訴訟而告一段落,但是播放當時享有超高人氣的《來自星星的你》卻未能避免形象受損。
      就這樣眾多電視劇卷入相似性爭議。《Kill Me Heal Me》的話因為沒有《海德、哲基爾與我》方面沒有提出正式異議,因此無法判斷事情發展方向。此爭論將如何終結引起大家矚目。

      Tag: 韓劇剽竊爭議
      外語教育微信

      論壇新貼