英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語入門 » 韓語教材 » 延世韓國語 » 正文

      《延世大學韓國語教程2》第十九課 生病(下)

      發布時間:2016-10-05     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
      一、課文
       
      ?19? ?
      (4) 
       
       
      ??1 : ?? ??? ? ??? ??? ? ???.
      ??2 : ?????
      ??1 : ?? ??? ? ??? ???. ?? ??? ??? ?? ?? ????.
      ??2 : ?? ?? ??? ?? ??????.
      ??1 : ???? ?? ????. ??? ??? ??? ??????
      ??2 : ?? ?? ?? ???? ?? ????.
      (5) 
       
       
      ??? ??? ???? ???, ?????? ?? ? ??? ?? ????.
      “?? ???? 000”
      “??? ?? ? 000 ?”
      “?? ???? 00 ??”
      “???????? ?? 00? ??????.”
       ??? ? ??? ?? ?? ???? ?? ?? ?? ????? ?????.
      ?? ?? ?? ????. ??? ?? ?? ?? ??? ?? ???. ??? ??? ???? ?????.
      ? ????? ?? ? ??? ????. ? ??? ??? ?????. ?? ? “?? ??? ? ?? ?? ????” ?? ???? ???. ? ?? ?? ??? ?????.
      二、譯文
       
      第19課 生病
      (4)
      女士1:傷的好像挺重的,快去醫院看看吧。
      女士2:上醫院?
      女士1:那么你使勁按住傷口,我給你涂上藥,綁上繃帶。
      女士2:你綁繃帶的手藝不錯呀。
      女士1:都什么時候了,還開玩笑。干什么弄傷了?
      女士2:做飯還不熟練,被刀切了。
       
      (5)
      我們每天從報紙、收音機和電視里看到聽到很多有關要藥品的廣告。
      “感冒流鼻涕,就用000。”
      “頭疼的時候,請用000藥。”
      “孩子拉肚子,請用000糖漿。”
      “您得了神經痛嗎?那么請服用00吧!”
      我想,藥品廣告這么多,都是因為人們吃藥吃得多。
      我也吃很多藥。大概沒有人像我一樣吃這么多藥。稍微不舒服,就往藥店跑。我還隨時帶著消化藥。如果忘記帶,心里就感到不安。不舒服的時候總是擔心:“如果忍著的話,是不是會變成大病?”,吃藥成了一種習慣。
      三、語法
       
      19.4 G1 -???/-???
      ·慣用型。用于體詞后面,表示反問。是表示主題的補助語“?/?”和表示尊敬的補助詞“?”組合構成的。當對對方話語中主題等部分表示疑問或不理解時,使用這一慣用型。
       
      ?: ? ?? : ? ?????.
           金先生:你真是個帥哥啊。
           ? ?? : ?????? 
           樸先生:帥哥?
           ? ?? : ?? ?? ???. 
           金先生:給你車費。
           ? ?? : ????? 
           樸先生:什么車費?
           ? ?? : ??????. 
           金先生:辛苦了。
           ? ?? : ????? 
           樸先生:有什么辛苦的?
           ? ?? : ??????? 
           金先生:你是拿獎學金的學生吧?
           ? ?? : ?????? 
           樸先生:拿獎學金的學生?
       
      19.5 G1 -(?)????
      ·慣用型。表示對間接引用部分的內容的反問。是基本階陳述式體詞謂詞形終結詞尾“??/?”、表示間接引用的詞尾“?”以及表示尊敬的補助詞“?”組合構成的。當對對方的話語表示疑問或不理解時,使用這一慣用型。
      ·這一慣用型還可以用于其他句式。根據句式不同,“-?”前面的終結詞尾發生變化。按照陳述式、疑問式、命令式、共動式排列如下:
      -?(?)????
      -????
      -????
      -????
       
      ?: ? ?? : ? ? ? ????.
           金先生:嘗嘗這個柿子吧。
           ? ?? : ??????
           樸先生:柿子?
           ? ?? : ??????? ? ? ???.
           金先生:去一下世宗文化會館吧。
           ? ?? : ??????
           樸先生:去哪兒?
           ? ?? : ?? ??? ???
           金先生:從哪里弄來的?
           ? ?? : ?? ?? ????.
           樸先生:這是我自己做的。
           ? ?? : ???? ??????.
           金先生:我要見一下老同學。
           ? ?? : ??? ?????? ?? 5???, ?? ?????.
           樸先生:見誰?已經5點了。快點兒走吧。
       
      19.5 G2 -??
      ·依存名詞。用于體詞后面,表示程度。
       
      ?: ?? ?? ??? ?? ???.
           今天的活干了這么多。
           ?? ??? ? ? ? ??.
           我也能干得和你一樣好。
           ??? ??? ???? ???.
           母愛像大海一樣寬闊。
           ??? ??? ????.
           弟弟也和哥哥一樣結實。
           ?? ???? ???? ??? ???.
           沒有人像中國人那么勤勞。
       
      ·“??”前面還可以使用“-?、-?、-?、-?”等冠形詞形詞尾。
       
      ?: ?? ?? ?? ?? ? ? ??.
           我也能做得像你那樣。
           ?? ?? ?? ? ????.
           干了很多活,但沒能拿到那么多錢。
           ?? ??? ???.
           吃多少拿多少。
           ??? ?? ?? ??? ?????.
           按照努力的程度,取得了好的結果。
           ?? ?? ?? ??? ???.
           還沒有冷到凍死人的程度。

      Tag:
      外語教育微信

      論壇新貼