
(劇中位置46:49-47:21)
??:?? ??? ??? ??? ??.
??:??? ????? ???????.
??:??? ???? ?? ??? ?? ????? ??? ??? ????? ??? ?? ????
??:??, ??? ?? ? ?? ? ??????? ?? ????? ? ???? ????? ?? ???? ???? ??? ?? ?? ? ?.
·參考翻譯
荷娜:“嚇著了吧”連一句安慰都沒有。
書振:所以我現(xiàn)在不是說(shuō)會(huì)保護(hù)你嘛。(翻成中文怎么怪怪的)
荷娜:是保護(hù)還是監(jiān)禁啊,是用這種方式的話,那這里是哪里?人怎么能一點(diǎn)都不知道理解和為他人著想?
書振:為他人著想?理解?我為什么要做那些事?你忘了我是雇主嗎?想在wonderland做事的話,就按照雇主吩咐的辦吧。
·注釋
1.??【監(jiān)禁】監(jiān)禁
2.??【配慮】照顧,關(guān)懷(與之相匹配的顧慮、考慮,我是這么理解“配慮”的)
3.? ? ??[???]/? ? ??[???]
前面可以是動(dòng)詞或形容詞,表示與說(shuō)話人預(yù)想的結(jié)果不同時(shí)使用。
看例句:
????? ?????? ??? ? ? ????.
沒想到宿舍離地鐵站這么遠(yuǎn)。
??? ?? ? ??? ?? ?? ????.
沒想到天氣冷所以衣服穿得很薄。
(資料來(lái)源:??? TOPIK??II)
注:
1.臺(tái)詞均由個(gè)人聽寫完成,可能存在些許誤差,如有發(fā)現(xiàn),歡迎交流
2.注釋部分主要引用naver或daum辭典,具體出處會(huì)在末尾標(biāo)注
3.每期節(jié)目相應(yīng)的視頻與音頻均可下載,僅用于學(xué)習(xí)