英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓國文化 » 韓國文化閱讀 » 正文

      韓國特色建筑:汗蒸房

      發布時間:2009-11-11     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      除了火炕和韓屋之外,難道就沒有其他展示韓國建筑文化的單詞了嗎?因為韓國特有的建筑并非只有傳統建筑。現在開始,我們將陸續介紹一些存在于韓國人生活當中,但卻幾乎被人遺忘的、有關建筑、建筑文化以及裝修的內容。

        只要打開門進入汗蒸房,所有人就成了一個樣子。換上的衣服一樣,圍在脖子上的毛巾一樣,頭下的枕頭也一樣。沒有人在意周圍的視線,地位高低、男女老少的森嚴界限忽然都消失了。大家都會很放松地躺下,就像是躺在自家的炕頭上一樣。

        統一浴服不覺中成了舒適的睡衣,雖然身處家外卻可以像在家里那樣隨意自在,無拘無束。現在可以看出來了吧,這就是不知從何時起深深融入我們日常生活中的汗蒸房。

        汗蒸房是上世紀90年代中期出現的,是韓國“大眾洗浴文化”和“房屋文化”完美結合而成的一種特有場所。最近還出現在了美國工商管理碩士課程的研究例題中。汗蒸房經濟實惠、干凈舒適,完全可以作為投宿之地向外國自助游游客推介,堪稱韓國代表性文化中的亮點。

        從建筑學觀點來看,汗蒸房是“顛覆了傳統空間排列體系的新概念空間”。建筑學家承孝相是這樣解釋的:“傳統概念上的都市空間是以‘絕對公共空間→公共空間→中性地帶→私人空間→絕對私密空間’的順序排列的。例如‘廣場→街路→庭院→住宅→臥室’,但是,汗蒸房的出現等于從廣場一步跨到了臥室。這種私密空間和公共場所的珠聯璧合打破了循序漸進的模式。”

        建筑師鄭基鏞(音)2004年作為維尼斯美術展韓國館負責人曾策劃過“房屋城市”展。他定義說:“汗蒸房是代表韓國房屋文化的一份綜合大禮。隨著商業資本的流入,原本屬于”居住“這一單位的房屋以‘卡拉OK練歌房’、‘網吧’、‘錄像廳’的形態走進公共活動領域,其中汗蒸房則是集這一切之大成的完美版。”

        建筑學家們相信,未來的城市空間區分明確的現象將消失,被網絡所取代。汗蒸房對他們來說也成為饒有興味的研究對象。美國錫拉丘茲大學教授佛朗西斯科-善林(音)評價說:“汗蒸房就像是提前展示了根據需要而消費空間的未來城市形態。”

        那么,擁有卡拉OK、大眾洗浴等類似文化的日本為什么沒有汗蒸房呢?首爾設計奧林匹克(SDO)總監千義榮(音)解釋說:“韓國的汗蒸房可以解釋為,是殘留了共同體意識的封建資本主義文化。所以汗蒸房在個人主義發達的日本沒有發展,而在保留著對共同體情懷的韓國卻能夠發展起來。”就是說,我們穿著同樣的衣服,一起看電視,一起洗浴,一起躺著睡覺,在這樣的過程中不經意地共有著一種“籬笆文化”。

      朝鮮日報

      Tag:
      外語教育微信

      論壇新貼