第17課 ???, ???(美妝院[美容院]、理發所[理發店])
一、-? ? ???
1、屬于“和型”中的“?類”句式(詳情請看《韓語語法分類記憶(2):“和”型》的帖子)
2、表“最好……、……為好”之意,類似日語中“……ほうがいいです”的句式
二、??
1、表做一事時順便做另一事,也可翻譯成“趁著……”
2、前面與動詞連接時,可以用-?,也可以用-(?)?,視乎前句的動作是即將發生還是已經發生。通常這個句子都用來表達“既然已經做了……,就順便也做……”的意思,因此較多使用后者,如語法例句全都是后者的情況);但也有使用前者的情況,如課文中的“??? ??? ?? ??? ???.”這一句就用了前者
三、-?/? ???
1、屬于“謂詞句簡體形”(詳情請看《韓語語法分類記憶(3):謂詞句簡體型》的帖子)
2、表“看起來……”之意
四、???
1、用在名詞或句子之間,表二者選擇其一;直譯是“如果不的話……”,可意譯成“或者”、“不是……就是……”、“……要不就……”等
2、與-?/??的區別:后者用在名詞或動詞之間,不能用在句子之間
五、?韻尾的不規則變化
1、部分謂詞詞干最后一個字母有?的韻尾,后跟元音時?要脫落
2、此類單詞包括有:??(做、建造等,此詞可表達的動作甚多,有點類似于do這樣的萬能動詞,要視乎搭配的賓語而定), ??(病愈、較好), ??(攪拌、劃船、揮手搖頭等), ??(倒、生氣、腫)
六、發音提示
1、本課中的“???”、“???”注意都要變音為“???”、“???”
七、其它需要解釋的內容
1、要表達把頭發剪成什么樣子,用的句式是“……??? ???”(注意:???是?類不規則動詞,其簡體句尾是???)