英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語入門 » 韓語教材 » 標準韓國語 » 正文

      《標準韓國語》第二冊 學習筆記19 天壇

      發布時間:2015-08-07     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       第19課 ??(天壇)
       
       
       
      一、-(?)? ???
       
      1、屬于將來時型
       
      2、用在復合句的前一句中,主語是第一人稱,表“我來做……、我會……”;后一句的主語與前句不同,只用請句或共動式
       
      3、與-(?)? ??的區別:-(?)? ??也表示“會做……”(不是表能夠做,是表將愿意做),但不像這一句型有嚴格的局限,主語不限于第一人稱,后面也不一定要再跟一個分句,即使跟也不必非要主語不同或限定于使用請句、共動式
       
       
       
      二、-?/(?)???
       
      1、前面是動詞時,屬“和型”;前面是形容詞時,屬“將來時型”;其實也就是動詞或形容詞修飾名詞時的句式
       
      2、這一句型有語法上屬于用“?”這個形式體言帶起的重句(在這里是用作讓步狀語重句);在意義上屬于加?表示讓步之意
       
      *這里順便可以歸納一下已經學過的加?的讓步句式:
       
      (1)名詞:直接加?,如???,表“一個都……(不……)”,直譯是“即使是一個……(也不……)”
       
      (2)動詞:?/??
       
      (3)謂詞(動詞或形容詞):-?/(?)???
       
       
       
      三、-?/????
       
      1、屬于謂詞句簡體型
       
      2、表“應該”之意
       
      3、與-?/????的區別:-?/????表“必須”,一般只用在肯定句里;-?/????也可譯作“必須”,但更多譯作“應該”;也可用在否定句里,表“不該、別……”
       
       
       
      四、-?/??
       
      1、屬于謂詞句簡體型
       
      2、表過去曾存在過的狀態,有點類似英語里的過去完成時
       
      3、與-?/? ??的區別:-?/? ??只能用在自動詞之后;此外,-?/? ??可用于現在時態,表過去發生的動作所造成的狀態一直持續到現在,而-?/??只能用在過去時態里,其狀態現在已經結束
       
       
       
      五、-?/??
       
      1、屬于謂詞句簡體型
       
      2、與動詞修飾名詞的過去時-(?)?意思相近,但有時帶有回憶過去的感情色彩
       
      3、本書第一課時也學過?這個句式,當時是前面的動詞是現在時,二者不太能看得出區別來,反復對比兩課中的例句,似乎是如果過去的動作是反復發生或其影響持續到現在,則要用現在時,其余情況二者大可擇一而用
       
      六、發音提示
       
      1、補充單詞里的“??? ? ???”中的“??”連讀成“?”

      Tag: 標準韓國語 韓語視頻 韓語入門 韓語學習
      外語教育微信

      論壇新貼