英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓國文化 » 韓國美食 » 正文

      韓國文化:韓國人三伏天常吃的參雞湯及其做法

      發布時間:2013-12-17     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       
      三伏天(??)是出現在小暑(??)與大暑(??)之間,是一年中氣溫最高且又潮濕、悶熱的日子,今年的三伏是從7月19日到8月17日。俗話說"小暑不算熱,大暑三伏天"。大暑時節,由于天氣炎熱、潮濕,人體新陳代謝(????)旺盛,體力消耗相比其他季節會大很多,再加上日長夜短,睡眠不足等原因,一般人到了這時,就會抵抗力下降,平時體質較弱的更容易出現全身乏力、食欲不振、口淡乏味、精神萎靡、身體逐漸消瘦等癥狀。中醫認為日常飲食中應適當多食甘涼或甘寒為宜。且夏季歸心,而心喜涼,宜食酸,所以夏季應適當地多吃一些性酸的食物。比如可常吃些小麥制品、李子(??)、桃子(???)、橄欖(??)、菠蘿(????)、芹菜(???)等。
       
      而在韓國參雞湯(???)是三伏天里首選的補品,很多家庭主婦們自己就能做得一手美味的參雞湯。做參雞湯的原料隨處都可以買到,除了雞(?)和人參(??)外,通常還放入糯米(??)、大蒜(??)、大棗(??)、栗子(?)等。參雞湯被認為具有恢復因炎熱而過度消耗的元氣之功效。
       
      參雞湯在韓國是一道非常著名的菜肴,它以做法簡便、滋味香濃而廣受人們的喜愛。對于女性來說,食用參雞湯好處很多,可以滋補、養生、美容、去燥,而且在補養的同時,又不必擔心發胖。因為雞肉的熱量極低,參雞湯的做法又較為天然,使得湯清無油,非常健康。盡管參雞湯的制作時間略長,但是對于因減肥而導致營養缺乏、體質虛弱的女性來說,食用參雞湯是一個相當完美的選擇。只滋補不增肥,是渴望瘦身的女性朋友們的最愛!


      Tag: 韓國文化 韓國人 三伏天吃參雞湯
      外語教育微信

      論壇新貼